In math counting numbers in reverse like ten nine eight. When you count while following an order you can use both eg.
I know Sino-Korean relations go back millennia but surely there was time before the widespread use of Sino-Korean words where people had to use their own native Korean numerals for all counting right.
What is the difference between sino korean and native korean. Native is well native korean lol. The Native Korean numbers system is a bit more modern than the Sino-Korean numbers system. For example youll see some sino-korean words used when taking tests in Korean like the Topik exam.
Standard Japanese way of counting numbers is based on the Chinese notation. Yeobo 여보 is just a common pronoun or word for ones husband. Pure-Korean or Native-Korean words arent taken from anywhere.
It might help to know that sino-Korean is used with counters associated with ordinality or ordinal numbers. For other quantities its better to remember what is counted in native and what is counted in sino-Korean. However numbers over 99 can be expressed only with sino numbers.
Conversation literature lyrics Yet for some concepts sometimes we just have Sino-Korean version words rather than both sino-Korean and native Korean word. Whats the difference between sino and native korean numbers. And surely the concept of things over 100 existed before the introduction of Sino-Korean numbers right.
Number of locations people types. A sino-korean word has a more formal feeling to it.
Different Ways to Introduce Your Own Age in Korean. Etc Native Korean words are more frequently used in casual context ex. Dates years months days time minutes measuring currency math phone numbers addresses.
They are used for counting. This automatically adds one year to the age. Also for months you can write 삼 개월 for 3 months and also 세 달 for 3 months as well.
While Westerners consider newborn babies to be zero years old upon birth native Koreans actually calculate the time babies spend in their mothers womb as a year although technically it is 10 months they round it up to one year so when babies are born in Korea they are considered to be 한 살han salone year old. It is interesting this one. Use of Native-Korean numbers how we use native-Korean numbers to count things.
One is cringey and the other one isnt. I know Sino-Korean relations go back millennia but surely there was time before the widespread use of Sino-Korean words where people had to use their own native Korean numerals for all counting right. Another example is if.
Public sector college textbooks written comm. Counted in native Korean. Native Korean numbers are pure Korean.
If its 129 PM you would say 한시 이십구분. People objects with count words like 개 after years of age time hours.
Answer 1 of 2. Synonym for sino korean Sino Korean is based on chinese characters im pretty sure. Native-Korean numbers how we form numbers up to 99 using double-digit numbers that end in zero and single-digit numbers.
Like the country of Korea it has a much lower population only 99 numbers to be precise and it tends to be more than one layer many of. The korean word yeobo여보 is used to call the spouse. - Counting months but only when used with the native Korean word for monthmoon.
Hours for both telling time and duration Age. The difference is native Korean number 살 usually refers to ones Korean age and is normally used in conversations while Sino-Korean number 세 is reserved strictly for ones legal age.
Sino-Korean vocabulary also includes the Korean numbers used for dates money time addresses and numbers above 100. Use of Sino-Korean numbers how we talk about the date count time talk about money and phone numbers. Both are the same in meaning but 감사합니다 is more formal than 고마워요 and the term 감사 is a sino-Korean word while 고맙다 is a native Korean one o December 6 2011.
Counting people or materials eg방이 두 개 있다 ordinal numbers. Months only for duration Number of physical objects. And surely the concept of things over 100 existed before the introduction of Sino-Korean numbers right.
The korean word Jagiya자기야 is used to call the lover. Sino-Korean words are more likely used in formal context ex. Answer 1 of 8.
So you use sino 한 for 1 and then native 이십구 for 29. These words you would use or hear in formal situations. They go up to 99 and are used for counting.
Whether a different way of counting numbers existed prior to its arrival is interesting because it probably predates written language but. For both native and Sino- Korean numerals the teens 11 through 19 are represented by a combination of tens and the ones placesFor instance 15 would be sib-o 십오. Sino-Korean numbers are of Chinese origin.
As a result the former is used much more frequently than the latter in spoken Korean. Sino-Korean words today make up about 60 of the Korean vocabulary though in actual speech especially informally native words are vastly more common.
Its because 개월 is from Chinese characters Hanja 한자 and 달 is a Korean word Hangul 한글 Thats a good question. They are simply made from the Korean language. If you are interested in referencessources for the difference in usage of native Korean words versus Sino-Korean words words derived from Chinese characters.
How to count to 100 in Sino-korean numbers. Below is a list of numbers 1 to 10 in native Korean and Sino-Korean so that you can see the difference in pronunciation and writing.
Komentar